Dzienne archiwum: poniedziałek, 10, marzec, 2008

Maryna Cwietajewa „Chyłkiem” z rosyjskiego przetłumaczyła Ewa Bieńczycka

A może lepiej sobie radząc Z czasem doczesnego ciążenia – Przejść nie pozostawiwszy śladu, Przejść nie pozostawiwszy cienia Na ścianie…Może tak odmową Wziąć? Z lustra obraz się wymazał? Przejściem Kaukazu, jak Lermontow Chyłkiem umykać, nie trwożąc skał? A może – … Czytaj dalej

Zaszufladkowano do kategorii się tłumaczy | 2 komentarze

Paul Thomas Anderson „Aż poleje się krew” (There Will Be Blood )

Dawno nie czekałam z takim utęsknieniem, by wreszcie się skończył oglądając ten zwycięski, nagrodzony tegorocznymi Oscarami – według niemal wszystkich ambitnych i znaczących recenzentów – wartościowy film. Muzyka, która doczekała się osobnych peanów i wspaniałych analiz wspartych Brahmsem i Pendereckim … Czytaj dalej

Zaszufladkowano do kategorii czytam więc jestem | 5 komentarzy